Keine exakte Übersetzung gefunden für نظام مُتخصِّص

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch نظام مُتخصِّص

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Oponibilidad de una garantía real sobre un bien mueble que haya de inscribirse en un registro especializado o anotarse en un certificado de titularidad
    نفاذ حق ضماني في ممتلكات منقولة يوجد بشأنها نظام تسجيل متخصّص أو نظام شهادات ملكية تجاه الأطراف الثالثة
  • Oponibilidad de una garantía real sobre un accesorio fijo sujeto a inscripción en un registro especializado o a un sistema de certificado de titularidad
    نفاذ حق ضماني في ملحق يوجد بشأنه نظام تسجيل متخصّص أو نظام شهادات ملكية تجاه الأطراف الثالثة
  • El Comité celebra el establecimiento del sistema especializado de justicia de menores previsto en el nuevo Código de la Niñez y la Adolescencia.
    ترحب اللجنة بإنشاء نظام قضاء متخصص للأحداث وفقاً لقانون الطفولة والمراهقة الجديد.
  • Ultimamente, la dieta tan estricta de los pandas les ha traido nefastas consecuencias.
    في الآونة الأخيرة , فإن النظام الغذائي المتخصصه كان عندها نتائج مريعة..
  • El Comité se congratula del establecimiento del sistema especializado de justicia de menores a tenor de lo establecido en el nuevo Código de la Niñez y la Adolescencia.
    وترحب اللجنة بإنشاء نظام قضاء الأحداث المتخصص وفقاً لما يقتضيه قانون الطفولة والشباب الجديد.
  • El Sr. Bazinas (Secretaría) explica que la recomendación 84 se ha enunciado por separado debido a la importancia del principio según el cual una garantía real o cualquier otro derecho inscrito en un registro especializado debería tener prelación sobre una garantía real inscrita en el registro general de garantías reales.
    السيد بازيناس (الأمانة): أوضح أن التوصية 84 قد صيغت منفصلة نظرا لأهمية المبدأ الذي ينص على أن حقا ضمانيا أو أي حق آخر مسجل في إطار نظام متخصص ينبغي أن تكون لـه الأولوية على حق ضماني مسجل في سجل الحقوق الضمانية العام.
  • A pesar de la estructura antes descrita, se ha establecido un sistema de tribunales especiales y especializados, particularmente en Darfur.
    ورغم الهيكل المبين أعلاه، فقد أُنشئ نظام من المحاكم الخاصة والمتخصصة، ولا سيما في دارفور.
  • La mujer argelina está muy representada en la enseñanza, la educación, la atención de la salud especializada, la farmacia y el sistema jurídico.
    ويجري تمثيل المرأة الجزائرية تمثيلا كبيرا في سوق العمل في مجالات التدريس والتعليم والرعاية الصحية المتخصصة والصيدلة والنظام القانوني.
  • Se han celebrado reuniones de información especializadas sobre el régimen jurídico internacional contra el terrorismo para alrededor de 4.600 funcionarios de los sistemas nacionales de justicia penal.
    وزوّد المكتب نحو 600 4 موظف وطني في مجال العدالة الجنائية بإحاطات متخصصة بشأن النظام القانوني الدولي لمكافحة الإرهاب.
  • En su opinión, una convención no constituiría una mejora sino que, por el contrario, tendría el riesgo de debilitar los progresos conseguidos a lo largo de los años en la prestación de asistencia humanitaria.
    وفيما يتعلق بالنظام المتخصص الذي يحكم السماح بالدخول المؤقت لشحنات الإغاثة في حالات الكوارث، فإن مركزها بموجب نظام السماح بالدخول المؤقت يمكن إنهاؤه بجملة من الطرق، بما فيها إعادة التصدير، أو وضعها في ميناء حر أو منطقة حرة بغية تصديرها لاحقا أو التصرف فيها، أو بتخليصها لأغراض الاستعمال المحلي ''عندما تبرر ذلك الظروف أو تسمح بذلك التشريعات الوطنية``، أو بحدوث ضرر عارض لها، أو بتصريفها.